1 Chronicles

Chapter 4

1 The sons1121 of Judah;3063 Pharez,6557 Hezron,2696 and Carmi,3756 and Hur,2354 and Shobal.7732

2 And Reaiah7211 the son1121 of Shobal7732 begot3205 853 Jahath;3189 and Jahath3189 begot3205 853 Ahumai,267 and Lahad.3855 These428 are the families4940 of the Zorathites.6882

3 And these428 were of the father1 of Etam;5862 Jezreel,3157 and Ishma,3457 and Idbash:3031 and the name8034 of their sister269 was Hazelelponi: 6753

4 And Penuel6439 the father1 of Gedor,1446 and Ezer5829 the father1 of Hushah.2364 These428 are the sons1121 of Hur,2354 the firstborn1060 of Ephratah,672 the father1 of Bethlehem.1035

5 And Ashur806 the father1 of Tekoa8620 had1961 two8147 wives,802 Helah2458 and Naarah.5292

6 And Naarah5292 bore3205 him853 Ahuzam,275 and Hepher,2660 and Temeni,8488 and Haahashtari.326 These428 were the sons1121 of Naarah.5292

7 And the sons1121 of Helah2458 were, Zereth,6889 and Jezoar,3328 and Ethnan.869

8 And Coz6976 begot3205 853 Anub,6036 and Zobebah,6637 and the families4940 of Aharhel316 the son1121 of Harum.2037

9 And Jabez3258 was1961 more honorable3513 than his brethren:4480 251 and his mother517 called7121 his name8034 Jabez,3258 saying,559 Because3588 I bore3205 him with sorrow.6090

10 And Jabez3258 called7121 on the God430 of Israel,3478 saying,559 Oh that518 thou wouldest bless me indeed,1288 1288 and enlarge7235 853 my coast,1366 and that thine hand3027 might be1961 with5973 me, and that thou wouldest keep6213 me from4480 evil,7451 that it may not1115 grieve6087 me! And God430 granted935 him853 that which834 he requested.7592

11 And Chelub3620 the brother251 of Shuah7746 begot3205 853 Mehir,4243 which1931 was the father1 of Eshton.850

12 And Eshton850 begot3205 853 Beth-rapha,1051 and Paseah,6454 and Tehinnah8468 the father1 of Ir-nahash.5904 These428 are the men376 of Rechah.7397

13 And the sons1121 of Kenaz;7073 Othniel,6274 and Seraiah:8304 and the sons1121 of Othniel;6274 Hathath.2867

14 And Meonothai4587 begot3205 853 Ophrah:6084 and Seraiah8304 begot3205 853 Joab,3097 the father1 of the valley1516 of Charashim;2798 for3588 they were1961 craftsmen.2796

15 And the sons1121 of Caleb3612 the son1121 of Jephunneh;3312 Iru,5900 Elah,425 and Naam:5277 and the sons1121 of Elah,425 even Kenaz.7073

16 And the sons1121 of Jehaleleel;3094 Ziph,2128 and Ziphah,2129 Tiria,8493 and Asareel.840

17 And the sons1121 of Ezra5834 were, Jether,3500 and Mered,4778 and Epher,6081 and Jalon:3210 and she bore2029 853 Miriam,4813 and Shammai,8060 and Ishbah3431 the father1 of Eshtemoa.851

18 And his wife802 Jehudijah3057 bore3205 853 Jered3382 the father1 of Gedor,1446 and Heber2268 the father1 of Socho,7755 and Jekuthiel3354 the father1 of Zanoah.2182 And these428 are the sons1121 of Bithiah1332 the daughter1323 of Pharaoh,6547 which834 Mered4778 took.3947

19 And the sons1121 of his wife802 Hodiah1940 the sister269 of Naham,5163 the father1 of Keilah7084 the Garmite,1636 and Eshtemoa851 the Maachathite.4602

20 And the sons1121 of Shimon7889 were, Amnon,550 and Rinnah,7441 Ben-hanan,1135 and Tilon.8436 And the sons1121 of Ishi3469 were, Zoheth,2105 and Ben-zoheth.1132

21 The sons1121 of Shelah7956 the son1121 of Judah3063 were, Er6147 the father1 of Lecah,3922 and Laadah3935 the father1 of Mareshah,4762 and the families4940 of the house1004 of them that wrought5656 fine linen,948 of the house1004 of Ashbea,791

22 And Jokim,3137 and the men376 of Chozeba,3578 and Joash,3101 and Saraph,8315 who834 had the dominion1166 in Moab,4124 and Jashubi-lehem.3433 And these are ancient6267 things.1697

23 These1992 were the potters,3335 and those that dwelt3427 among plants5196 and hedges:1448 there8033 they dwelt3427 with5973 the king4428 for his work.4399

24 The sons1121 of Simeon8095 were, Nemuel,5241 and Jamin,3226 Jarib,3402 Zerah,2226 and Shaul: 7586

25 Shallum7967 his son,1121 Mibsam4017 his son,1121 Mishma4927 his son.1121

26 And the sons1121 of Mishma;4927 Hamuel2536 his son,1121 Zacchur2139 his son,1121 Shimei8096 his son.1121

27 And Shimei8096 had sixteen8337 6240 sons1121 and six8337 daughters;1323 but his brethren251 had not369 many7227 children,1121 neither3808 did all3605 their family4940 multiply,7235 like to5704 the children1121 of Judah.3063

28 And they dwelt3427 at Beer-sheba,884 and Moladah,4137 and Hazar-shual,2705

29 And at Bilhah,1090 and at Ezem,6107 and at Tolad,8434

30 And at Bethuel,1328 and at Hormah,2767 and at Ziklag,6860

31 And at Beth-marcaboth,1024 and Hazar-susim,2702 and at Beth-birei,1011 and at Shaaraim.8189 These428 were their cities5892 unto5704 the reign4427 of David.1732

32 And their villages2691 were, Etam,5862 and Ain,5871 Rimmon,7417 and Tochen,8507 and Ashan,6228 five2568 cities: 5892

33 And all3605 their villages2691 that834 were round about5439 the same428 cities,5892 unto5704 Baal.1168 These2063 were their habitations,4186 and their genealogy.3187

34 And Meshobab,4877 and Jamlech,3230 and Joshah3144 the son1121 of Amaziah,558

35 And Joel,3100 and Jehu3058 the son1121 of Josibiah,3143 the son1121 of Seraiah,8304 the son1121 of Asiel,6221

36 And Elioenai,454 and Jaakobah,3291 and Jeshohaiah,3439 and Asaiah,6222 and Adiel,5717 and Jesimiel,3450 and Benaiah,1141

37 And Ziza2124 the son1121 of Shiphi,8230 the son1121 of Allon,438 the son1121 of Jedaiah,3042 the son1121 of Shimri,8113 the son1121 of Shemaiah;8098

38 These428 mentioned935 by their names8034 were princes5387 in their families:4940 and the house1004 of their fathers1 increased6555 greatly.7230

39 And they went1980 to the entrance3996 of Gedor,1446 even unto5704 the east side4217 of the valley,1516 to seek1245 pasture4829 for their flocks.6629

40 And they found4672 fat8082 pasture4829 and good,2896 and the land776 was wide,7342 3027 and quiet,8252 and peaceable;7961 for3588 they of4480 Ham2526 had dwelt3427 there8033 of old.6440

41 And these428 written3789 by name8034 came935 in the days3117 of Hezekiah3169 king4428 of Judah,3063 and smote5221 853 their tents,168 and the habitations4583 that834 were found4672 there,8033 and destroyed them utterly2763 unto5704 this2088 day,3117 and dwelt3427 in their rooms:8478 because3588 there was pasture4829 there8033 for their flocks.6629

42 And some of4480 them, even of4480 the sons1121 of Simeon,8095 five2568 hundred3967 men,376 went1980 to mount2022 Seir,8165 having for their captains7218 Pelatiah,6410 and Neariah,5294 and Rephaiah,7509 and Uzziel,5816 the sons1121 of Ishi.3469

43 And they smote5221 853 the rest7611 of the Amalekites6002 that were escaped,6413 and dwelt3427 there8033 unto5704 this2088 day.3117

1-я книга Паралипоменон

Глава 4

1 Сыновья1121 Иуды:3063 Фарес,6557 Есром,2696 Харми,3756 Хур2354 и Шовал.7732

2 Реаия,7211 сын1121 Шовала,7732 родил3205 Иахафа;3189 Иахаф3189 родил3205 Ахума267 и Лагада:3855 от них племена4940 Цорян.6882

3 И сии сыновья Етама:15862 Изреель,3157 Ишма3457 и Идбаш,3031 и сестра269 их, по имени8034 Гацлелпони,6753

4 Пенуел,6439 отец1 Гедора,1446 и Езер,5829 отец1 Хуша.2364 Вот сыновья1121 Хура,2354 первенца1060 Ефрафы,672 отца1 Вифлеема.1035

5 У Ахшура,806 отца1 Фекои,8620 были две8147 жены:802 Хела2458 и Наара.5292

6 И родила3205 ему Наара5292 Ахузама,275 Хефера,2660 Фимни8488 и Ахашфари;326 это сыновья1121 Наары.5292

7 Сыновья1121 Хелы:2458 Цереф,6889 Цохар67143328 и Ефнан.869

8 Коц6976 родил:3205 Анува6036 и Цовева6637 и племена4940 Ахархела,316 сына1121 Гарумова.2037

9 Иавис3258 был3513 знаменитее3513 своих братьев.251 Мать517 дала7121 ему имя8034 Иавис,3258 сказав:559 я родила3205 его с болезнью.6090

10 И воззвал7121 Иавис3258 к Богу430 Израилеву3478 и сказал:559 о, если518 бы Ты благословил1288 меня Твоим благословением,1288 распространил7235 пределы1366 мои, и рука3027 Твоя была со мною, охраняя6213 меня от зла,7451 чтобы я не горевал!..6087 И Бог430 ниспослал935 ему, чего он просил.7592

11 Хелув3620 же, брат251 Шухи,7746 родил3205 Махира;4243 он есть отец1 Ештона.850

12 Ештон850 родил3205 Беф-Рафу,1051 Пасеаха6454 и Техинну,8468 отца1 города5904 Нааса;5904 это жители582 Рехи.7397

13 Сыновья1121 Кеназа:7073 Гофониил6274 и Сераия.8304 Сын1121 Гофониила:6274 Хафаф.2867

14 Меонофай4587 родил3205 Офру,6084 а Сераия8304 родил3205 Иоава,3097 родоначальника1 долины1516 плотников,2798 потому что они были плотники.2791

15 Сыновья1121 Халева,3612 сына1121 Иефонниина:3312 Ир,5900 Ила425 и Наам.5277 Сын1121 Илы:425 Кеназ.7073

16 Сыновья1121 Иегаллелела:3094 Зиф,2128 Зифа,2129 Фирия8493 и Асареел.840

17 Сыновья1121 Езры:5834 Иефер,3500 Меред,4778 Ефер6081 и Иалон;3210 Иефер же родил2029 Мерома,4813 Шаммая8060 и Ишбаха,3431 отца1 Ешфемои.851

18 И жена802 его Иудия3057 родила3205 Иереда,3382 отца1 Гедора,1446 и Хевера,2268 отца1 Сохо,7755 и Иекуфиила,3354 отца1 Занаоха.2182 Это сыновья1121 Бифьи,1332 дочери1323 фараоновой,6547 которую взял3947 Меред.4778

19 Сыновья1121 жены802 его Годии,1940 сестры269 Нахама,5163 отца1 Кеилы:7084 Гарми1636 и Ешфемоа851 — Маахатянин.4602

20 Сыновья1121 Симеона:7889 Амнон,550 Ринна,7441 Бенханан1135 и Филон.8436 Сыновья1121 Ишия:3469 Зохеф2105 и Бензохеф.1132

21 Сыновья1121 Силома,7956 сына1121 Иудина:3063 Ир,6147 отец1 Лехи,3922 и Лаеда,3935 отец1 Мареши,4762 и семейства49401004 выделывавших5656 виссон,948 из дома1004 Ашбеи,791

22 и Иоким,3137 и жители582 Хозевы,3578 и Иоаш3101 и Сараф,8315 которые имели1166 владение1166 в Моаве,4124 и Иашувилехем;3433 но это события1697 древние.6267

23 Они были горшечники,3335 и жили3427 при садах5196 и в огородах;1448 у царя4428 для работ4399 его жили3427 они там.

24 Сыновья1121 Симеона:8095 Немуил,5241 Иамин,3226 Иарив,3402 Зерах2226 и Саул.7586

25 Шаллум7967 сын1121 его; его сын1121 Мивсам;4017 его сын1121 Мишма.4927

26 Сыновья1121 Мишмы:4927 Хаммуил,2536 сын1121 его; его сын1121 Закур;2139 его сын1121 Шимей.8096

27 У Шимея8096 было шестнадцать83376240 сыновей1121 и шесть8337 дочерей;1323 у братьев251 же его сыновей1121 было немного,7227 и все племя4940 их не так было многочисленно,7235 как племя сынов1121 Иуды.3063

28 Они жили3427 в Вирсавии,884 Моладе,4137 Хацаршуале,2705

29 в Билге,1090 в Ецеме,6107 в Фоладе,8434

30 в Вефуиле,1328 в Хорме,2767 в Циклаге,6860

31 в Беф-Маркавофе,1024 в Хацарсусиме,2702 в Беф-Биреи1011 и в Шаариме.8189 Вот города5892 их до царствования4427 Давидова,1732

32 с селами2691 их: Етам,5862 Аин,5871 Риммон,7417 Фокен8507 и Ашан,6228 — пять2568 городов.5892

33 И все селения2691 их, которые находились вокруг5439 сих городов5892 до Ваала;1168 вот места4186 жительства4186 их и родословия3187 их.

34 Мешовав,4877 Иамлех3230 и Иосия,3144 сын1121 Амассии,558

35 Иоил3100 и Иегу,3058 сын1121 Иошиви,3143 сына1121 Сераии,8304 сына1121 Асиилова,6221

36 Елиоенай,454 Иакова,3291 Ишохаия,3439 Асаия,6222 Адиил,5717 Ишимиил3450 и Ванея,1141

37 и Зиза,2124 сын1121 Шифия,8230 сын1121 Аллона,438 сын1121 Иедаии,3042 сын1121 Шимрия,8113 сын1121 Шемаии.8098

38 Сии поименованные9358034 были князьями5387 племен4940 своих, и дом1004 отцов1 их разделился6555 на многие7230 отрасли.6555

39 Они доходили3212 до3996 Герары1446 и до восточной4217 стороны4217 долины,1516 чтобы найти1245 пастбища4829 для стад6629 своих;

40 и нашли4672 пастбища4829 тучные8082 и хорошие2896 и землю776 обширную,73423027 спокойную8252 и безопасную,7961 потому что до3942 них жило3427 там только немного Хамитян.2526

41 И пришли935 сии, по именам8034 записанные,3789 во дни3117 Езекии,3169 царя4428 Иудейского,3063 и перебили5221 кочующих168 и оседлых,4583 которые там находились,4672 и истребили2763 их навсегда3117 и поселились3427 на месте их, ибо там были пастбища4829 для стад6629 их.

42 Из них же, из сынов1121 Симеоновых,8095 пошли1980 к горе2022 Сеир8165 пятьсот25683967 человек:582 Фелатия,6410 Неария,5294 Рефаия7509 и Узиил,5816 сыновья1121 Ишия,3469 были во главе7218 их;

43 и побили5221 уцелевший6413 там остаток7611 Амаликитян,6002 и живут3427 там до сего дня.3117

1 Chronicles

Chapter 4

1-я книга Паралипоменон

Глава 4

1 The sons1121 of Judah;3063 Pharez,6557 Hezron,2696 and Carmi,3756 and Hur,2354 and Shobal.7732

1 Сыновья1121 Иуды:3063 Фарес,6557 Есром,2696 Харми,3756 Хур2354 и Шовал.7732

2 And Reaiah7211 the son1121 of Shobal7732 begot3205 853 Jahath;3189 and Jahath3189 begot3205 853 Ahumai,267 and Lahad.3855 These428 are the families4940 of the Zorathites.6882

2 Реаия,7211 сын1121 Шовала,7732 родил3205 Иахафа;3189 Иахаф3189 родил3205 Ахума267 и Лагада:3855 от них племена4940 Цорян.6882

3 And these428 were of the father1 of Etam;5862 Jezreel,3157 and Ishma,3457 and Idbash:3031 and the name8034 of their sister269 was Hazelelponi: 6753

3 И сии сыновья Етама:15862 Изреель,3157 Ишма3457 и Идбаш,3031 и сестра269 их, по имени8034 Гацлелпони,6753

4 And Penuel6439 the father1 of Gedor,1446 and Ezer5829 the father1 of Hushah.2364 These428 are the sons1121 of Hur,2354 the firstborn1060 of Ephratah,672 the father1 of Bethlehem.1035

4 Пенуел,6439 отец1 Гедора,1446 и Езер,5829 отец1 Хуша.2364 Вот сыновья1121 Хура,2354 первенца1060 Ефрафы,672 отца1 Вифлеема.1035

5 And Ashur806 the father1 of Tekoa8620 had1961 two8147 wives,802 Helah2458 and Naarah.5292

5 У Ахшура,806 отца1 Фекои,8620 были две8147 жены:802 Хела2458 и Наара.5292

6 And Naarah5292 bore3205 him853 Ahuzam,275 and Hepher,2660 and Temeni,8488 and Haahashtari.326 These428 were the sons1121 of Naarah.5292

6 И родила3205 ему Наара5292 Ахузама,275 Хефера,2660 Фимни8488 и Ахашфари;326 это сыновья1121 Наары.5292

7 And the sons1121 of Helah2458 were, Zereth,6889 and Jezoar,3328 and Ethnan.869

7 Сыновья1121 Хелы:2458 Цереф,6889 Цохар67143328 и Ефнан.869

8 And Coz6976 begot3205 853 Anub,6036 and Zobebah,6637 and the families4940 of Aharhel316 the son1121 of Harum.2037

8 Коц6976 родил:3205 Анува6036 и Цовева6637 и племена4940 Ахархела,316 сына1121 Гарумова.2037

9 And Jabez3258 was1961 more honorable3513 than his brethren:4480 251 and his mother517 called7121 his name8034 Jabez,3258 saying,559 Because3588 I bore3205 him with sorrow.6090

9 Иавис3258 был3513 знаменитее3513 своих братьев.251 Мать517 дала7121 ему имя8034 Иавис,3258 сказав:559 я родила3205 его с болезнью.6090

10 And Jabez3258 called7121 on the God430 of Israel,3478 saying,559 Oh that518 thou wouldest bless me indeed,1288 1288 and enlarge7235 853 my coast,1366 and that thine hand3027 might be1961 with5973 me, and that thou wouldest keep6213 me from4480 evil,7451 that it may not1115 grieve6087 me! And God430 granted935 him853 that which834 he requested.7592

10 И воззвал7121 Иавис3258 к Богу430 Израилеву3478 и сказал:559 о, если518 бы Ты благословил1288 меня Твоим благословением,1288 распространил7235 пределы1366 мои, и рука3027 Твоя была со мною, охраняя6213 меня от зла,7451 чтобы я не горевал!..6087 И Бог430 ниспослал935 ему, чего он просил.7592

11 And Chelub3620 the brother251 of Shuah7746 begot3205 853 Mehir,4243 which1931 was the father1 of Eshton.850

11 Хелув3620 же, брат251 Шухи,7746 родил3205 Махира;4243 он есть отец1 Ештона.850

12 And Eshton850 begot3205 853 Beth-rapha,1051 and Paseah,6454 and Tehinnah8468 the father1 of Ir-nahash.5904 These428 are the men376 of Rechah.7397

12 Ештон850 родил3205 Беф-Рафу,1051 Пасеаха6454 и Техинну,8468 отца1 города5904 Нааса;5904 это жители582 Рехи.7397

13 And the sons1121 of Kenaz;7073 Othniel,6274 and Seraiah:8304 and the sons1121 of Othniel;6274 Hathath.2867

13 Сыновья1121 Кеназа:7073 Гофониил6274 и Сераия.8304 Сын1121 Гофониила:6274 Хафаф.2867

14 And Meonothai4587 begot3205 853 Ophrah:6084 and Seraiah8304 begot3205 853 Joab,3097 the father1 of the valley1516 of Charashim;2798 for3588 they were1961 craftsmen.2796

14 Меонофай4587 родил3205 Офру,6084 а Сераия8304 родил3205 Иоава,3097 родоначальника1 долины1516 плотников,2798 потому что они были плотники.2791

15 And the sons1121 of Caleb3612 the son1121 of Jephunneh;3312 Iru,5900 Elah,425 and Naam:5277 and the sons1121 of Elah,425 even Kenaz.7073

15 Сыновья1121 Халева,3612 сына1121 Иефонниина:3312 Ир,5900 Ила425 и Наам.5277 Сын1121 Илы:425 Кеназ.7073

16 And the sons1121 of Jehaleleel;3094 Ziph,2128 and Ziphah,2129 Tiria,8493 and Asareel.840

16 Сыновья1121 Иегаллелела:3094 Зиф,2128 Зифа,2129 Фирия8493 и Асареел.840

17 And the sons1121 of Ezra5834 were, Jether,3500 and Mered,4778 and Epher,6081 and Jalon:3210 and she bore2029 853 Miriam,4813 and Shammai,8060 and Ishbah3431 the father1 of Eshtemoa.851

17 Сыновья1121 Езры:5834 Иефер,3500 Меред,4778 Ефер6081 и Иалон;3210 Иефер же родил2029 Мерома,4813 Шаммая8060 и Ишбаха,3431 отца1 Ешфемои.851

18 And his wife802 Jehudijah3057 bore3205 853 Jered3382 the father1 of Gedor,1446 and Heber2268 the father1 of Socho,7755 and Jekuthiel3354 the father1 of Zanoah.2182 And these428 are the sons1121 of Bithiah1332 the daughter1323 of Pharaoh,6547 which834 Mered4778 took.3947

18 И жена802 его Иудия3057 родила3205 Иереда,3382 отца1 Гедора,1446 и Хевера,2268 отца1 Сохо,7755 и Иекуфиила,3354 отца1 Занаоха.2182 Это сыновья1121 Бифьи,1332 дочери1323 фараоновой,6547 которую взял3947 Меред.4778

19 And the sons1121 of his wife802 Hodiah1940 the sister269 of Naham,5163 the father1 of Keilah7084 the Garmite,1636 and Eshtemoa851 the Maachathite.4602

19 Сыновья1121 жены802 его Годии,1940 сестры269 Нахама,5163 отца1 Кеилы:7084 Гарми1636 и Ешфемоа851 — Маахатянин.4602

20 And the sons1121 of Shimon7889 were, Amnon,550 and Rinnah,7441 Ben-hanan,1135 and Tilon.8436 And the sons1121 of Ishi3469 were, Zoheth,2105 and Ben-zoheth.1132

20 Сыновья1121 Симеона:7889 Амнон,550 Ринна,7441 Бенханан1135 и Филон.8436 Сыновья1121 Ишия:3469 Зохеф2105 и Бензохеф.1132

21 The sons1121 of Shelah7956 the son1121 of Judah3063 were, Er6147 the father1 of Lecah,3922 and Laadah3935 the father1 of Mareshah,4762 and the families4940 of the house1004 of them that wrought5656 fine linen,948 of the house1004 of Ashbea,791

21 Сыновья1121 Силома,7956 сына1121 Иудина:3063 Ир,6147 отец1 Лехи,3922 и Лаеда,3935 отец1 Мареши,4762 и семейства49401004 выделывавших5656 виссон,948 из дома1004 Ашбеи,791

22 And Jokim,3137 and the men376 of Chozeba,3578 and Joash,3101 and Saraph,8315 who834 had the dominion1166 in Moab,4124 and Jashubi-lehem.3433 And these are ancient6267 things.1697

22 и Иоким,3137 и жители582 Хозевы,3578 и Иоаш3101 и Сараф,8315 которые имели1166 владение1166 в Моаве,4124 и Иашувилехем;3433 но это события1697 древние.6267

23 These1992 were the potters,3335 and those that dwelt3427 among plants5196 and hedges:1448 there8033 they dwelt3427 with5973 the king4428 for his work.4399

23 Они были горшечники,3335 и жили3427 при садах5196 и в огородах;1448 у царя4428 для работ4399 его жили3427 они там.

24 The sons1121 of Simeon8095 were, Nemuel,5241 and Jamin,3226 Jarib,3402 Zerah,2226 and Shaul: 7586

24 Сыновья1121 Симеона:8095 Немуил,5241 Иамин,3226 Иарив,3402 Зерах2226 и Саул.7586

25 Shallum7967 his son,1121 Mibsam4017 his son,1121 Mishma4927 his son.1121

25 Шаллум7967 сын1121 его; его сын1121 Мивсам;4017 его сын1121 Мишма.4927

26 And the sons1121 of Mishma;4927 Hamuel2536 his son,1121 Zacchur2139 his son,1121 Shimei8096 his son.1121

26 Сыновья1121 Мишмы:4927 Хаммуил,2536 сын1121 его; его сын1121 Закур;2139 его сын1121 Шимей.8096

27 And Shimei8096 had sixteen8337 6240 sons1121 and six8337 daughters;1323 but his brethren251 had not369 many7227 children,1121 neither3808 did all3605 their family4940 multiply,7235 like to5704 the children1121 of Judah.3063

27 У Шимея8096 было шестнадцать83376240 сыновей1121 и шесть8337 дочерей;1323 у братьев251 же его сыновей1121 было немного,7227 и все племя4940 их не так было многочисленно,7235 как племя сынов1121 Иуды.3063

28 And they dwelt3427 at Beer-sheba,884 and Moladah,4137 and Hazar-shual,2705

28 Они жили3427 в Вирсавии,884 Моладе,4137 Хацаршуале,2705

29 And at Bilhah,1090 and at Ezem,6107 and at Tolad,8434

29 в Билге,1090 в Ецеме,6107 в Фоладе,8434

30 And at Bethuel,1328 and at Hormah,2767 and at Ziklag,6860

30 в Вефуиле,1328 в Хорме,2767 в Циклаге,6860

31 And at Beth-marcaboth,1024 and Hazar-susim,2702 and at Beth-birei,1011 and at Shaaraim.8189 These428 were their cities5892 unto5704 the reign4427 of David.1732

31 в Беф-Маркавофе,1024 в Хацарсусиме,2702 в Беф-Биреи1011 и в Шаариме.8189 Вот города5892 их до царствования4427 Давидова,1732

32 And their villages2691 were, Etam,5862 and Ain,5871 Rimmon,7417 and Tochen,8507 and Ashan,6228 five2568 cities: 5892

32 с селами2691 их: Етам,5862 Аин,5871 Риммон,7417 Фокен8507 и Ашан,6228 — пять2568 городов.5892

33 And all3605 their villages2691 that834 were round about5439 the same428 cities,5892 unto5704 Baal.1168 These2063 were their habitations,4186 and their genealogy.3187

33 И все селения2691 их, которые находились вокруг5439 сих городов5892 до Ваала;1168 вот места4186 жительства4186 их и родословия3187 их.

34 And Meshobab,4877 and Jamlech,3230 and Joshah3144 the son1121 of Amaziah,558

34 Мешовав,4877 Иамлех3230 и Иосия,3144 сын1121 Амассии,558

35 And Joel,3100 and Jehu3058 the son1121 of Josibiah,3143 the son1121 of Seraiah,8304 the son1121 of Asiel,6221

35 Иоил3100 и Иегу,3058 сын1121 Иошиви,3143 сына1121 Сераии,8304 сына1121 Асиилова,6221

36 And Elioenai,454 and Jaakobah,3291 and Jeshohaiah,3439 and Asaiah,6222 and Adiel,5717 and Jesimiel,3450 and Benaiah,1141

36 Елиоенай,454 Иакова,3291 Ишохаия,3439 Асаия,6222 Адиил,5717 Ишимиил3450 и Ванея,1141

37 And Ziza2124 the son1121 of Shiphi,8230 the son1121 of Allon,438 the son1121 of Jedaiah,3042 the son1121 of Shimri,8113 the son1121 of Shemaiah;8098

37 и Зиза,2124 сын1121 Шифия,8230 сын1121 Аллона,438 сын1121 Иедаии,3042 сын1121 Шимрия,8113 сын1121 Шемаии.8098

38 These428 mentioned935 by their names8034 were princes5387 in their families:4940 and the house1004 of their fathers1 increased6555 greatly.7230

38 Сии поименованные9358034 были князьями5387 племен4940 своих, и дом1004 отцов1 их разделился6555 на многие7230 отрасли.6555

39 And they went1980 to the entrance3996 of Gedor,1446 even unto5704 the east side4217 of the valley,1516 to seek1245 pasture4829 for their flocks.6629

39 Они доходили3212 до3996 Герары1446 и до восточной4217 стороны4217 долины,1516 чтобы найти1245 пастбища4829 для стад6629 своих;

40 And they found4672 fat8082 pasture4829 and good,2896 and the land776 was wide,7342 3027 and quiet,8252 and peaceable;7961 for3588 they of4480 Ham2526 had dwelt3427 there8033 of old.6440

40 и нашли4672 пастбища4829 тучные8082 и хорошие2896 и землю776 обширную,73423027 спокойную8252 и безопасную,7961 потому что до3942 них жило3427 там только немного Хамитян.2526

41 And these428 written3789 by name8034 came935 in the days3117 of Hezekiah3169 king4428 of Judah,3063 and smote5221 853 their tents,168 and the habitations4583 that834 were found4672 there,8033 and destroyed them utterly2763 unto5704 this2088 day,3117 and dwelt3427 in their rooms:8478 because3588 there was pasture4829 there8033 for their flocks.6629

41 И пришли935 сии, по именам8034 записанные,3789 во дни3117 Езекии,3169 царя4428 Иудейского,3063 и перебили5221 кочующих168 и оседлых,4583 которые там находились,4672 и истребили2763 их навсегда3117 и поселились3427 на месте их, ибо там были пастбища4829 для стад6629 их.

42 And some of4480 them, even of4480 the sons1121 of Simeon,8095 five2568 hundred3967 men,376 went1980 to mount2022 Seir,8165 having for their captains7218 Pelatiah,6410 and Neariah,5294 and Rephaiah,7509 and Uzziel,5816 the sons1121 of Ishi.3469

42 Из них же, из сынов1121 Симеоновых,8095 пошли1980 к горе2022 Сеир8165 пятьсот25683967 человек:582 Фелатия,6410 Неария,5294 Рефаия7509 и Узиил,5816 сыновья1121 Ишия,3469 были во главе7218 их;

43 And they smote5221 853 the rest7611 of the Amalekites6002 that were escaped,6413 and dwelt3427 there8033 unto5704 this2088 day.3117

43 и побили5221 уцелевший6413 там остаток7611 Амаликитян,6002 и живут3427 там до сего дня.3117